kampfflieger (kampfflieger) wrote,
kampfflieger
kampfflieger

Ісконно-русскіє назви

Мене завжди приводило у захват, як чіловєк-пулємьот Кучеренко видумує ісконно-русскіє терміни. Наприклад замість "3д-принтер" він пише "стєрєопєчатная машина". В цьому неясно мені тільки одне - чим русскіє слова "стєрєо" і "машина" краще ніж "принтер"?
Tags: каратєльная псіхіатрія, прикладна лінгвістика
Subscribe

  • угадай мєлодію

    Так что весь Евромайдан на Украине был задуман и реализован из США, с вовлечением Европы, ради одной единственной цели – привести к власти на…

  • ШТО?

    Антистресс Gelius Stress Relief Magnetic Rings GP-MR001 - это набор из трех магнитных колец, которые скрасят ваш досуг увлекательным, полезным и…

  • Культурологічне

    Чого власне "русскій значит нахуй"? Того шо будь-які прояви россійськості токсичні самі по собі, без виключень і несуть всраті кацапські нарративи.…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 14 comments

  • угадай мєлодію

    Так что весь Евромайдан на Украине был задуман и реализован из США, с вовлечением Европы, ради одной единственной цели – привести к власти на…

  • ШТО?

    Антистресс Gelius Stress Relief Magnetic Rings GP-MR001 - это набор из трех магнитных колец, которые скрасят ваш досуг увлекательным, полезным и…

  • Культурологічне

    Чого власне "русскій значит нахуй"? Того шо будь-які прояви россійськості токсичні самі по собі, без виключень і несуть всраті кацапські нарративи.…